Марк твен «приключения гекльберри финна»: описание, герои, анализ произведения

«Приключения Гекльберри Финна» анализ

«Приключения Гекльберри Финна» анализ произведения Марка Твена поможет подготовиться к занятию.

Автор — Марк Твен

Год написания — 1884

Жанр — роман

Главная мысль — честная дружба и преданноcть, верность и порядочность.

В этом произведении Марк Твен пытается воплотить главную мысль своего творчества – о том, что источники душевного благородства никогда не иссякают, и сил человека хватает, чтобы совладать с самыми трудными ситуациями.

Главные герои: Гекльберри Финн, отец Гека, мисс Уотсон, Том Сойер, Судья Тэтчер, Вдова Дуглас, Джим, Король и Герцог

Проблемы «Приключения Гекльберри Финна»: 

  • проблема свободы;
  • проблема дружбы;
  • проблема человеческого счастья;
  • проблема воспитания;
  • проблема общества;
  • проблема рабства…

Марк Твен был противником расизма и рабства, и устами своих героев прямо и недвусмысленно заявляет об этом со страниц романа.

Свобода, дружба, счастье – это общечеловеческие ценности. Свобода всегда считалась неоспоримой ценностью. Издревле человека, который стремился обрести свободу, казнили, подвергали изощренным пыткам. Но никакие испытания не могли погасить свободолюбие.

Свобода – возможность проявления своей воли, способность действовать в соответствии со своими целями и интересами; отсутствие ограничений.

В то время, к которому относится создание романа, на юге США рабство было в порядке вещей, оно было законным, и помогать бегству раба значило идти против закона.

Рабство было освящено церковью, и Геку предстоит сделать важнейший в жизни выбор: следовать ли букве закона или следовать движениям своего сердца? Если слушаться своего сердца, значит, надо освобождать Джима, то есть идти против закона и церкви. Но для Гека лучше гореть в аду, чем предать своего товарища.

Сюжет «Приключения Гекльберри Финна»: 

В этой повести рассказывается о том, как Гекльберри Финна приютила вдова Дуглас. Она решила привить ему хорошие манеры и всячески его воспитывала. Гек не выдерживает такого отношения и решил сбежать от нее к своему пьянствующему отцу.

От отца Гек тоже убегает, но чтобы увести следствие по ложному пути, он инсценировал ограбление хибарки и собственное убийство. Он встретил беглого негра Джима, который тоже решил пуститься в бега, услышав, что его хозяйка собиралась продать его работорговцам. Далее на лодке они перебираются в плавучий дом, пещеру, в которой они размещаются.

Спасаясь от преследователей, Гек переодевается в девичий наряд. Потом они плывут на плоту по Миссисипи. Ночами они плыли на плоту, на котором Джим устроил шалаш и второй высокий пол, а днем они спали, замаскировав плот зелеными ветвями.

Далее они встречаются с авантюристами, Королем и Герцогом, которые постоянно придумывали новые авантюры и аферы иногда, чтобы заработать на пропитание, а иногда чтобы обобрать людей и смыться. Геку нравится ловкость, с которой Король и Герцог обманывали простодушных обитателей небольших населенных пунктов, встречающихся у них на пути.

Но однажды их попутчики решали обмануть сирот. Гек вмешался, он считал, что обманывать сирот – это несправедливо. После того, как афера благодаря действиям Гека сорвалась, мошенники выдают Джима властям. Они это сделали, чтобы отомстить Геку и чтобы заработать деньги, которые причитались за поимку беглых негров.

Чтобы спасти Джима от рабства, Гек направляется на поиски Тома Сойера, чтобы его друг помог вызволить Джима из беды. Том не только помогает в организации побега Джима, но и превращает его в яркое представление. Выясняется, однако, что побег был организован напрасно. Хозяйка Джима умерла, а перед смертью она успела дать вольную своему рабу.

Источник: https://kratkoe.com/priklyucheniya-geklberri-finna-analiz/

«Приключения Гекльберри Финна»: краткое содержание, история создания и публикации

Главная » Зарубежные писатели » Марк Твен » Краткое содержание книги “Приключения Гекльберри Финна” Марка Твена

Книга «Приключения Гекльберри Финна» была написана в 1880-х годах. Споры вокруг этого произведения не утихали почти целое столетие. Марк Твен был ярым противником рабства и расизма, о чём не боялся заявлять со страниц своей книги. Устами некоторых главных героев говорит сам автор, презиравший угнетение человека человеком и расовую дискриминацию.

Для современников писателя такие взгляды считались более чем революционными и неразумными. Тёмная кожа не могла вызывать сомнений в том, что её обладатель менее ценен и более бесправен для общества. Положительные герои не должны способствовать бегству раба.

Кроме этого, чернокожего нельзя было сравнивать с белым, приписывать ему те же свойства и черты характера. Разрушить укоренившийся стереотип было непросто.

Твен никогда всерьёз не относился к тому, что современники считали его идеи равенства рас полнейшим безумием.

В 1885 году, через год после первой публикации, руководство массачусетской публичной библиотеки приняло решение изъять из своего фонда «провокационную» книгу Твена. Писателя это нисколько не смутило и не расстроило.

Твен был уверен, что изъятие книги из библиотечного архива сделает её ещё более популярной, а поскольку в библиотеке её уже нельзя будет взять, читатели отправятся в книжный магазин. Это приведёт к увеличению продаж.Обвинение в расизме

В начале ХХ века «Приключения Гекльберри Финна» снова подвергли критике. И если в прошлом книгу критиковали за неприятие автором рабства, то теперь Твена обвинили в расизме. Некоторые школы Соединённых Штатов изъяли произведение из школьной программы.

Виной всему послужило употребляемое автором слово «ниггер». В XIX веке это слово не носило никакой негативной окраски и было общеупотребительным. В начале ХХ века оно считалось оскорбительным. В 2011 году в Соединённых Штатах вышло новое издание «Приключений Гекльберри Финна», не содержащее запрещённое слово.

Прежде, чем приступить к чтению «Приключений Гекльберри Финна», рекомендуется прочитать «Приключения Тома Сойера», чтобы узнать историю двух юных авантюристов с самого начала.

Гекльберри (Гека) Финна берёт к себе на перевоспитание вдова Дуглас. Женщина искренне жалеет мальчика и хочет вырастить из него добропорядочного гражданина. Гек с трудом привыкает к новой жизни. Чопорная среда, в которой он находится, кажется мальчику просто невыносимой: Гек вынужден ходить в школу, «прилично» одеваться и изучать хорошие манеры.

Однажды Финн узнаёт о том, что в город, где он живёт, приехал его отец, алкоголик и бродяга. Отец узнаёт о том, что Гекльберри разбогател (о том, как это произошло, можно прочитать в книге «Приключения Тома Сойера»). Финн-старший выкрал сына из дома вдовы. Мальчик оказывается под замком за несколько миль от города. Отец хочет вернуть себе сына и распоряжаться его богатством.

Гекльберри смог убежать от своего неблагонадёжного родителя. Финн хочет поселиться на небольшом острове недалеко от города. Когда-то этот небольшой участок суши был необитаемым.

Сейчас на нём живёт сбежавший от своей хозяйки негр Джим. Гек и его новый друг решили отправиться в северные штаты, где нет рабства.

Передвигаться можно было ночью и только по воде, ведь если Джима обнаружат власти, ему грозит серьёзное наказание.

По дороге на Север друзья встречают двух мошенников, называющих себя Король и Герцог. Аферисты с удовольствием присоединяются к странной компании. Геку нравится ловкость, с которой мошенники обманывают простодушных обитателей небольших населённых пунктов, встречающихся на их пути.

Однако когда Король и Герцог предпринимают попытку обмануть трёх сирот, Гекльберри решил вмешаться. Обманывать сирот – несправедливо. После того, как афера благодаря действиям Финна сорвалась, мошенники выдают Джима властям. Сделали они это и для того, чтобы отомстить Геку, и для того, чтобы получить награду, полагающуюся обычно в таких случаях.

Пытаясь спасти Джима, которого могут продать в южные штаты на хлопковые плантации, Гекльберри разыскивает своего друга Тома. Гек уверен: Сойер не откажется ему помочь. Лучший друг полностью оправдал ожидания. Том не только помог в организации побега, но и превратил его в яркое представление. Выясняется, однако, что побег был организован напрасно.

Хозяйки Джима уже нет в живых. Перед смертью она успела дать вольную своему рабу.

Характеристика персонажей

Том Сойер

После смерти матери Тома его воспитанием занялась тётя Полли. Жизнь в доме близкой родственницы кажется Сойеру слишком скучной, несмотря на то, что Том всячески пытается себя развлечь.

Живой непосредственный характер и гиперактивность не мешают Тому любить чтение. Всем жанрам мальчик предпочитает приключенческую литературу. Начитавшись историй о чужих приключениях, Том непременно хочет сделать их частью своей жизни.

Именно поэтому Сойер превращает побег Джима в настоящее представление.

Гек Финн

В оригинале имя мальчика звучит как Хакльберри (Huckleberry). Этим словом называют ягоду, родственную чернике и голубике. Эта ягода распространена в США. Второе значение слова huckleberry – «незначительный человек».

Прежде, чем попасть на перевоспитание к вдове Дуглас, Гекльберри, будучи сыном бездомного алкоголика, жил на улице. Мальчик никогда не ходил в школу, курил трубку и ночевал в пустой бочке.

Такая жизнь вполне устраивала маленького беспризорника. Детям запрещено общаться с Финном. На дружбу с ним решился только Том Сойер, для которого Гекльберри кажется воплощением романтических образов из книг.

Друзей объединила любовь к свободе и приключениям.

Одна из главных черт характера Гека – доброта. Если для Тома организация побега Джима не более чем очередная забава, то Финн действительно хочет помочь невольнику стать свободным. Гекльберри восхищён ловкостью Короля и Герцога. Однако когда речь заходит о том, чтобы обмануть несчастных малолетних сирот, Финн непреклонен. Нельзя обижать того, кто и так обижен судьбой.

Анализ произведения

Книга «Приключения Гекльберри Финна» близка нескольким поколениям читателей, несмотря на то, что была написана во второй половине XIX века. Произведение нравится не только американским детям, но и ребятам из других стран. Для многих советских, а затем и российских ребят, Гек и Том стали настоящими кумирами.

Возможно, описывая жизнь двух маленьких любителей авантюр, автор описал идеальное детство, такое, каким он его себе представлял. С одной стороны, у каждого ребёнка должен быть дом и люди, которые бы о нём заботились. Дети не должны быть беспризорными. Том Сойер воспитывается без родителей, но у него есть тётя.

У Гека нет никого, не считая отца-алкоголика, который не слишком утруждает себя заботой о сыне. С другой стороны, для счастливого детства не достаточно просто иметь дом и еду. Строгие правила и жёсткий распорядок дня «воруют» у ребёнка детство. В этом отношении Гекльберри повезло больше, чем Тому.

До того, как он был отправлен к вдове Дуглас, он был совершенно свободен.

Марк Твен описал в своей книге тайные желания каждого ребёнка. Кто из читателей в детстве не мечтал смастерить плот и путешествовать на нём, жить на необитаемом острове или стать пиратом? Вероятно, такие или похожие мечты были у каждого сегодняшнего взрослого и серьёзного человека. Настоящая дружба – это ещё одно желание детства.

Найти друга, близкого по духу человека, очень сложно даже в 30-40 лет. А между тем, наличие верного товарища, разделяющего все радости и горести, жизненного необходимо каждому ребёнку. Присутствие родителей играет огромную роль в формировании личности. Но присутствие ровесника важно не меньше.

Без товарища, способного поддержать в трудную минуту, детство человека нельзя назвать счастливым.

Источник: https://r-book.club/zarubezhnye-pisateli/mark-tven/priklyucheniya-geklberri-finna.html

Гекльберри Финн

Герой серии произведений американского писателя Марка Твена о Томе Сойере («Приключения Тома Сойера», «Приключения Гекльберри Финна», «Том Сойер за границей», «Том Сойер — сыщик», «Заговор Тома Сойера»).

Подросток 12-14 лет, приятель Тома, замешанный в многочисленных общих приключениях с ним, происходит из бедной неполной семьи. Только в первом романе рассказ ведется от лица автора.

В остальных текстах серии рассказчиком выступает Гекльберри Финн.

История создания

Имя героя — Huckleberry (Хаклбери), которое на русский традиционно переводят как Гекльберри, — в переводе с английского означает название мелковатой ягоды, вроде черники или голубики. В переносном смысле во времена Марка Твена это слово использовалось в значении «человек, который мало значит, не обладающий влиянием».

Марк Твен

Образ Гека Финна списан Твеном с собственного друга детства, которого звали Том Блэнкеншип. Автор пишет об этом в автобиографии:

В жизни маленького приятеля Марка Твена было много моментов, которые откровенно совпадают с событиями книг. Семья Тома была необеспеченной, а старший брат вправду помогал одному беглому негру скрываться. За возвращение сбежавших негров полагалось денежное вознаграждение, которое бедной семье пришлось бы, без сомнений, кстати.

Гекльберри Финн

Кроме того, на рабовладельческом Юге Америки укрывательство чернокожих считалось позорным поступком для людей с белой кожей. Но парень не сдал беглого раба и помогал тому. Эти события в несколько измененном виде вошли во второй роман Марка Твена.

Биография

Характеристика героя и перипетии жизни бездомного мальчишки в наши дни покажутся драматическими. Однако романы Твена повествуют о приключениях, и сами герои счастливы жить так, как живут. Папаша Финн, отец Гека, – бездомный пьяница, а мать героя умерла.

Сам Гек ночует у реки, в пустой бочке, где раньше хранился сахар. Герой выглядит оборванцем и растет как трава, беспризорником.

Другим подросткам запрещают заводить дружбу с «неблагополучным» Геком, который курит трубку, лоботрясничает, не ходит в школу и при этом выглядит донельзя довольным такой жизнью.

Том Сойер и Гекльберри Финн

Том Сойер, однако, этот запрет нарушает, за что временами бывает наказан. Вместе друзья переживают вереницу приключений и даже находят клад. Гек внезапно становится богатеем, и жизнь героя переворачивается.

У него появляется приемная мать — вдова Дуглас, которая берет на себя воспитание Гека. Герой не привык к такой жизни и, главное, к тому, что его пытаются воспитывать, поэтому сбегает из-под надзора вдовы.

В компании Джима (негра, сбежавшего от хозяев) и двух авантюристов, известных под кличками «Герцог» и «Король», Гекльберри Финн совершает путешествие по реке Миссисипи на плоту.

Гекльберри Финн и негр Джим

Жизнь Гека до того, как тот нашел клад и разбогател, выглядела неприглядной для взрослых, но нравилась самому герою, который личную независимость ставил куда выше чистого костюмчика и бытовых удобств.

Читайте также:  Даниэль дефо "робинзон крузо": описание, герои, анализ произведения

До «усыновления» парень был полностью предоставлен сам себе и мог делать, что хочет. Никто не принуждал героя ходить в школу, носить неудобную одежду и вести себя определенным образом, как принято в обществе.

Вдова Дуглас основательно берется за воспитание героя. В доме вдовы Гек окружен слугами, которые обращаются с ним так, как если бы герой был маленьким хозяином — умывают, расчесывают волосы щеткой и гребнем, укладывают спать на чистых простынях, которые кажутся герою неприятными. Вдова настаивает на том, чтобы Гек посещал церковь и ел при помощи вилки и ножа. 

Вдова Дуглас и Гекльберри Финн

Юноше эти условия кажутся невыносимыми, и тот сбегает, выдержав под опекой вдовы Дуглас всего три недели. Том Сойер хитростью заставляет приятеля вернуться, но это помогает ненадолго.

Желание вновь обрести независимость — причина того, что герой навсегда покидает город, где родился, и отправляется в опасное путешествие по реке, перед этим фальсифицировав собственную смерть, чтобы люди больше не искали его.

Экранизации

Книги о приключениях Тома Сойера и Гека Финна несколько раз экранизировали. В 1981 году вышел трехсерийный советский фильм «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна», снятый режиссером Станиславом Говорухиным.

Молодые герои пробираются на кладбище ночью в поисках приключений и становятся свидетелями того, как индеец Джо совершает убийство. Позже герои еще раз сталкиваются с ним, когда ищут клад.

В роли Тома Сойера и Гека Финна выступают актеры Федор Стуков и Владислав Галкин.

Владислав Галкин в роли Гекльберри Финна

В 1993 году в США вышла экранизация «Приключения Гека Финна» с Элайджей Вудом в главной роли. Там обыгрывается история с беглым рабом и путешествием на плоту по реке Миссисипи.

Элайджа Вуд в роли Гекльберри Финна

Последний фильм по мотивам произведений Марка Твена вышел не так давно, в 2014-ом. Он называется «Том Сойер и Гекльберри Финн». Там персонаж Гек Финн сыгран Джейком Ти Остином, который до этого снялся в главной роли в комедийном сериале «Волшебники из Вэйверли Плейс».

Джейк Т. Остин в роли Гекльберри Финна

В 1992 году во Франции вышел 12-серийный мультсериал о приключениях Гекльберри Финна.

В Японии тоже не обошли эту тему вниманием и сняли аниме-сериал «Huckleberry no Bouken» в 1976 году, а в 1991-ом появился одноименный анимационный фильм.

Еще через пару лет сериал решили перезапустить, и вышла новая версия, с новым режиссером и названием «Huckleberry Finn Monogatari».

Гекльберри Финн в мультфильме

Геку Финну случалось появляться на экране в образе лиса. В 2000 году в США вышел мультипликационный фильм, где персонажи «Приключений Тома Сойера» изображены в виде зверушек. Сам Том стал молодым котом, а Бекки Тетчер превратили в белую кошечку. 

Гекльберри Финн в образе лиса

В остальном мультфильм снят близко к роману Марка Твена, за исключением несколько измененного финала и перестановки некоторых событий. Например, эпизод, где Бекки и Том теряются в пещере, в мультфильме перенесен в самый конец, а лис-Гек заводит дружбу с бывшей подружкой Тома (чего в тексте Твена не было).

Интересный факты

В американском штате Алабама переиздают произведения Марка Твена с правками, вычищая то, что способно оскорбить афроамериканцев. Таких «оскорбительных» слов в романе о Гекльберри Финне нашлось аж 219. Забавно, что в свое время Марк Твен тоже пострадал из-за расовых придирок, но тогда дело обстояло ровно наоборот. 

Книга «Приключения Гекльберри Финна»

Писатель — ярый противник рабства и идеологии расизма, своей позиции не скрывал и прямо озвучивал ее в книгах. Как раз это и вызывало возмущение современников. Книгу Марка Твена о Гекльберри Финне даже изъяли из публичной библиотеки в Массачусетсе. По этому поводу Твен писал издателю: 

Во второй половине ХХ века эта книга снова начала исключаться из программ в некоторых школах Америки, но уже из-за «расистских высказываний», которые в ней неожиданно обнаружили.

Фото

Источник: https://24smi.org/person/1030-geklberri-finn.html

Приключения Гекльберри Финна – краткое содержание: о чем написана книга и кто ее главные герои

Похождения двух закадычных друзей, героев романов Марка Твена, известны по всему миру. Первый роман «Приключения Тома Сойера» стал настолько популярным, что автор был просто обязан написать продолжение. Им стал бестселлер «Приключения Гекльберри Финна», краткое содержание которого будет приведено ниже.

История написания книги

История создания произведения довольно интересна. Марк Твен писал образ Гека или Гекльберри Финна по воспоминаниям о своем детском приятеле. Полностью скопировав все черты его характера и образ жизни, автор только не перенес на страницы рассказа историю о жестоком конце реального прототипа своего героя.

Книга была начата в 1876 году и писалась, порой, с огромными перерывами. Окончание книги «Приключения Гекльберри Финна» автор написал лишь в 1884 году.

Произведение в обществе восприняли по-разному. Были явные нападки со стороны пуритан, которым не понравились сцены с обнажением и мертвыми котами.

Но главные выпады против вышедшего в свет романа были другого характера. Марк Твен был из тех, кто резко отрицательно относился к рабству и проявлению расизма в целом.

Об этом явно говорит произведение, поэтому книгу неоднократно запрещали во многих штатах.

Но время понемногу берет свое и приключения Гекльберри Финна разошлись по всему миру огромными тиражами.

Пересказ романа

Краткое содержание романа «Приключения Гекльберри Финна» можно уложить в следующие пункты:

  • побег из дома.
  • на плоту по реке.
  • Греэнджефорды.
  • встреча с мошенниками.
  • плантация Фелпса.
  • заключение.

Чтобы получить полное представление о характерах героев, нужно читать этот роман, не торопясь и последовательно, по главам. Здесь же приводится только краткий вариант пересказа. Но и по нему можно сложить свое мнение о произведении.

Побег из дома

После того, как Гекльберри Финн разбогател, он поселяется у спасенной им вдовы Дуглас, которая в благодарность за свое спасение хочет сделать из него воспитанного и образованного человека. Активно помогает ей в этом старая дева мисс Уотсон.

Мальчику тяжело дается приобщение к цивилизации. От тоски выручает только неудержимая фантазия Тома Сойера. Лучший друг, как всегда, мастер на выдумывание всяких проделок и забав.

Поскольку отца Гекльберри, старого пьяницу Финна, не видели в Сент-Питерсберге где-то без малого год, все решили, что он утонул. Вдова решает усыновить мальчишку. Но однажды появившийся папаша пытается забрать себе сына, вместе с деньгами.

Попытка отсудить мальчика у пьяницы оканчивается провалом. Новый судья, не знавший ранее старого Финна, решает оставить Гека у отца, а самого пьянчугу перевоспитать. Но у него ничего не получается. Старик, продолжая пить и скандалить, запрещает мальчику посещение школы, по причине того, что сын не должен быть умнее отца.

Гек продолжает учиться на зло своему папаше, а вдова Дуглас, после очередной пьяной выходки старого Финна, угрожает ему тюрьмой. Обозленный старик забирает Гекльберри Финна и прячет мальчика в лесу.

Жизнь Гека возвращается в прежнее русло и он, по-своему, счастлив. Но это омрачается тем, что папаша в пьяном угаре бегает за ним по лесу с ножом. Опасаясь за свою жизнь, Гекльберри инсценирует свою смерть и в лодке спасается бегством на остров.

На плоту по реке

Бродя по острову, Гекльберри Финн обнаруживает Джима. Будучи рабом мисс Уотсон и опасаясь быть проданным в южные штаты, Джим сбежал. Он надеется добраться туда, где станет свободным, заработает денег и выкупит свою семью.

Река, из-за сильной грозы, вышла из берегов и затопила остров, но беглецы укрываются в пещере, до которой вода не дошла. Бурная река преподносит им сюрпризы, в виде выловленного плота и плывущего дома. Обыскивая плывущее жилище, товарищи по несчастью, находят труп голого мужчины. Джим не подпускает к нему мальчика.

Переодевшись девочкой, Гекльберри Финн отправляется в город на разведку. Там он узнает, что в его смерти обвиняли сначала пропавшего неизвестно куда отца, а потом сбежавшего от хозяйки негра. Увидев дым над островом, одна из женщин посылает мужа проверить, не скрывается ли там бежавший убийца. Финн первым спешит на остров, чтобы предупредить об опасности своего товарища.

Построив шалаш на выловленном плоту, беглецы отправляются вниз по реке. Передвигаться решают только ночью, а едят лишь то, что Гекльберри Финн смог украсть в городах по пути.

Грэнджерфорды

Держа путь в город Каир, после которого начинались земли, свободные от рабства, мальчик испытывает муки совести за то, что помогает сбежать Джиму от законной хозяйки. Но Гекльберри уже привязался к негру и решает помочь ему.

Была очень темная ночь, когда наши путешественники не заметили пароход, идущий встречным курсом, который опрокинул их плот. Выбравшись на берег без Джима, Гек попадает в богатое поместье Грэнджерфордов. Представившись главе благородного семейства, полковнику, под вымышленным именем, мальчик остается жить в богатом доме.

Но старая кровная вражда между Грэнджерфордами и Шепердсонами не оставила Гекльберри Финна безучастным свидетелем. Как-то раз, не осознавая последствий, он передает записку от одного из Шепердсонов, юной Софии, младшей дочери полковника.

Развязка наступает на другой день. Молодые люди из враждующих семей сбегают, чтобы тайно пожениться. Погоня заканчивается ничем и между враждующими семьями возникает финальная бойня, не оставившая никого в живых.

Гекльберри, пересидев кровавую трагедию на дереве, подается на болото. Там ранее нашелся пропавший в кораблекрушении Джим. Ему помогли негры Грэнджефордов. Рабы также починили пострадавший в аварии плот. Сожалея, что не предупредил вовремя полковника, Гекльберри Финна вместе со своим товарищем, снова плывут по реке.

Встреча с мошенниками

На одной из остановок, в лесу, Гекльберри Финн встречает двух мужчин, убегающих от разъяренной толпы. Мальчик переправляет беглецов на плот. Старик, на вид семидесяти лет, представился королем Людовиком XVII. Другой, не моложе тридцати лет, потомком герцога Бриджуотерского.

Понимая, что перед ним мошенники, Гекльберри между тем не стал разубеждать негра в этой лжи. Стремясь сохранить мирные отношения на своем плоту, мальчик разрешает мужчинам путешествовать вместе с ними, тоже не рассказывая о себе правды.

Для пропитания проходимцы давали спектакли в прибрежных городах, разыгрывая шекспировские сцены. Иногда король обманывал доверчивых горожан, выдавая себя за проповедника. Они выдают Джима за пойманного раба и это позволяет им беспрепятственно плыть и днем.

Однажды, подготавливаясь к очередной своей афере, старый мошенник узнает от своего попутчика о большом наследстве, которое оставил умерший в одном городе богатый человек по имени Питер Уилкс. Все свои деньги он завещал своим братьям, живущим в Англии, с которыми не встречался с самого детства.

В голове у аферистов созревает план выдать себя за англичан. Обман удался. Успев на похороны и получив наследство, обманщики, видя полную доверчивость дочерей покойного, решают нажиться еще больше. Пообещав забрать их к себе в Англию, мошенники начинают продажу рабов и имущества своих «племянниц».

Гекльберри Финну становиться жаль обманутых, но ему объясняют, что они не пострадают. Все сделки, впоследствии, признают незаконными. Мальчик все же решает вернуть неправедно полученное наследство законным владельцам. Он крадет деньги, но не может вынести их из дома и прячет мешок с деньгами в гробу с покойником. Когда аферисты не обнаруживают денег, он валит вину на проданных рабов.

Расставание с рабами, к которым привыкли, вызвало у сестер слезы. Не в силах смотреть на их горе, Гек признается одной из сестер, Мери-Джейн, в обмане, выдавая и себя за жертву. Гекльберри придумывает план, как упрятать проходимцев в тюрьму, оставаясь на свободе. Он удаляет Мери-Джейн временно из города, отдав записку, в которой объясняет куда попали их деньги.

В городе появляются настоящие наследники. Но обманщики не сдаются и стоят на своем.

Доктор, который единственный с самого начала подозревал обман, требует, чтобы наследники рассказали, что за татуировка наколота на груди у покойного.

Для того, чтобы узнать правду, все отправляются на погост. Гекльберри Финн ужасно напуган из-за того, что отправил за город единственного человека, могущего спасти положение.

Обстановка накаляется и в момент, когда в гробу обнаруживают золото, Гек со всех ног несется к плоту. С Джимом они в спешке отчаливают от пристани. Однако и мошенники тоже сбегают и на лодке догоняют друзей. Крах большого предприятия подорвал везение проходимцев и в их аферы перестали верить. Чтобы хоть как-то нажиться, они тайком от Гека, продают Джима на плантацию Фелпса.

Плантация Фелпса

Узнав где находится друг Джим, Гекльберри решает заняться спасением негра. К огромной радости, хозяйка плантации оказывается родной тетей Тома Сойера. Гек выдает себя за него и впоследствии заручившись поддержкой настоящего Тома, разрабатывает простой план по освобождению негра.

Но друг, по причине необузданного характера, отвергает идею и выдвигает свою, по которой негр обязательно должен убежать через вырытый им подкоп. Гекльберри Финн соглашается, а Тома окрыляет фантазия, и он начинает придумывать все больше и больше деталей, украшающих такое грандиозное мероприятие.

В конце концов, из-за подброшенного Томом письма, к котором говорилось, что негра придут освобождать подельники из банды, на помощь хозяевам плантации пришли вооруженные соседи. Побег хоть и удался, но в нем был ранен главный зачинщик всего действия.

Когда детский обман раскрылся, приехала тетя Полли и расставила все по местам. Джима освободили. Умерла мисс Уотсон и завещала ему вольную. Отец Гекльберри не успел пропить все деньги. Он и вправду утонул в наводнении. Это был старик Финн, в том плавающем доме, который обыскивали Гек с Джимом.

Том идет на поправку и уже придумывает новые похождения. А Гекльберри решил податься на индейские территории. А все из-за того, что тетя Салли решила заняться воспитанием и усыновлением мальчика.

Читайте также:  Сказка: и. рутенин "чудо-огонёк"

Источник: https://znaniya.guru/russkij-i-literatura/priklyucheniya-geklberri-finna.html

Краткое содержание Приключения Гекльберри Финна Марка Твена для читательского дневника

Главный герой Гекльберри Финн воспитывается вдовой Дуглас. Мальчишка ведет себя не по-джентельменски, поэтому женщина прикладывает немало усилий, чтобы его перевоспитать. Приключения Гека начинаются тогда, когда он сбежал от родного отца и инсценировал собственную смерть.

Чернокожий Джим был рядом с героем во время всего путешествия. Не один раз Геку приходилось выручать Джима, так как в те времена была охота за неграми, а кто сдавал их властям, получал денежные вознаграждения.

Долгое время приятели скрывались на острове, но в дальнейшем об их месторасположении стало известно, поэтому они вынуждены были бежать.

В конце произведения Том Сойер выручает приятелей и они удачно возвращаются домой.

Произведение учит, что настоящие друзья всегда выручат в трудную минуту, не смотря ни на что. Только вместе возможно достичь положительного результата, необходимо беречь верных и преданных друзей.

Читать кратко Приключения Гекльберри Финна Марка Твена

Сюжет произведения разворачивается вокруг мальчишки Гекльберри Финна, которого усыновила вдова Дуглас. Мальчишка вел себя не подобающим образом: плевался, ноги ставил на стол, в речи использовал ругательные слова.

Дугла вместе со своей сестрой, которая засиделась в девках, мисс Уотсон решает перевоспитать мальчика. Естественно, Геку все эти наставления давно надоели.

Единственная радость – общение с Томам Сойером, который вечно придумывает разные забавы.

Как-то раз Том придумал игру в разбойников. Собрал ребят, образовал шайку. Мальчишки ночью подкрались к слуге вдовы Дуглас негру Джиму, который спал на пороге кухни. Ребята стащили свечи и оставили деньги, подвесили шляпу Джима на сук и тихонечко удалились с комнаты.

Жизнь Гека налаживается, он ходит в школу, потихонечку исправляется. Но случается беда – приезжает отец мальчика. Об этом Гек узнает, исследовав след, оставленный на снегу.

Большой размер обуви, а на подошве крест, выбитый гвоздями – это ботинки старика Финна. Гек не желает видеть отца, так как тот постоянно употребляет спиртные напитки, после чего бьет и издевается над сыном.

Герой решает отправиться к местному судье Тэтчеру и отдать все свои денежные средства, чтобы их не отобрал отец.

Наступил день, отец явился к Геку и обвинил его в том, что он думает лишь о себе и совсем зазнался, забыл своего старика. Финн заявляет права на Гека, он не желает, чтобы сын учился, и стал грамотным.

Вдова Дуглас с судьей хотят отсудить Гека у старика Финна. В глубине души Тэтчер считает, что это не справедливо по отношению к отцу и решает перевоспитать старика. В конце концов, у него ничего хорошего с этого не получается: Финн пьет, хулиганит, употребляет нецензурные слова.

Отец похищает Гека и увозит в лес, где держит под строгим арестом. Сначала мальчик противится, а затем снова возвращается к той жизни, которой жил раньше.

Один день Финн напивается до такой степени, что даже кидается на сына ножом.

Гек понимает, что рано или поздно может погибнуть от рук отца, поэтому он убегает из узницы на лодке и инсценирует свою смерть. Мальчишка скрывается на острове Джексона.

Джим вместе с Геком находят пещеру и поселяются там. Идут ливни, вода в реке сильно подымается. Однажды товарищи обнаруживают плавающий дом. Подплывают к нему и пытаются взять все самое необходимое для жизни. В доме они обнаруживают мертвеца, которого убили ножом.

Жизнь на острове наскучила Геку, поэтому он думает замаскироваться девочкой и пойти на разведку в город. Там он долго стоит около одного дома и наблюдает за женщиной. Та приглашает девочку к себе домой и повествует историю об убитом Геке. Дело в том, что местные жители считают, что это дело рук старика Финна или негра Джима.

Кто найдет папашу Гека, получит 200 тысяч, а за поимку негра обещают 300 тысяч. Заманчивое предложение для многих жителей. Женщина сообщила девочке, что ее муж с приятелем сегодня хотят отправиться на остров, так как там уже долгое время горит пламя, они считают, что беглецы скрываются именно там.

Мальчишка начал переживать за товарища и решил как можно быстрее сообщить ему об опасности. Геку удалось предупредить Джима и они вместе уплыли с острова. На плоту ребята соорудили шалаш и стали спокойно жить.

Однажды они обнаружили пароход и решили на него взобраться. В этот момент плот уплыл. На корабле было еще трое разбойников, двое загрузили в лодку вещи и пытались сбежать, оставив третьего на гибель.

Гек и Джим думали, что погибнут, но к их счастью, те двое вернулись на борт. В это время Гек с товарищем пригнули в лодку и уплыли.

Приятели вызвали спасательную службу к кораблю, но не успели, пароход утонул раньше, чем они прибыли.

На острове товарищи отдыхают, курят сигары, высыпаются, читают книги. Много ценных вещей было обнаружено ими в лодке преступников.

Гек с Джимом держат путь в город Кайро. В этом месте чернокожие официально освобождены от рабства. Многие негры в бегах. Геку постоянно приходиться придумывать разные истории, чтобы спасти товарища.

Как-то раз Джим и Гек сталкиваются с кораблем. Мальчишка чудом спасается и теряет приятеля.

Гек спасается и вместе с Джимом отправляется на Север. Во время пути они встречают двух разбойников именуемых себя Король и Герцог. Эти ребята с удовольствием вступают в контакт с Джимом и Геком. Мальчишке нравится наблюдать за тем, как ловко действуют преступники.

Но когда воры решили обмануть трех сирот, Гек начал возмущаться. Он утверждал, что это огромный грех. В конце концов, Гек сорвал операцию. Мошенники решили отомстить мальчишке и сдали его товарища властям. Они также решили навариться на этом деле, так как задержку негра положено вознаграждение.

Гек должен спасти товарища от рабства на плантациях. Он обращается за помощью к своему лучшему другу Тому Сойеру. Как и следовало ожидать, мальчишка подал руку помощи приятелю. Том помог освободить Джима. Они устроили побег. Вернувшись домой, приятели узнали о смерти вдовы Дуглас.

В своем завещании, она освобождала Джима от рабства.

Источник: http://chitatelskij-dnevnik.ru/kratkoe-soderzhanie/mark-tven/priklyucheniya-geklberri-finna

Телесная проблематика в романе Марка Твена «Приключения Гекльберри Финна»

Телесная проблематика в  романе Марка Твена «Приключения Гекльберри Финна»

Марк Твен (1835-1910) пришел в  литературу, будучи уже достаточно зрелым человеком.

Прежде чем начать карьеру писателя, он перепробовал себя во множестве профессий — был  лоцманом, почти год проработал старателем на серебряных приисках, занимался  издательским делом, писал юмористические очерки, стал профессиональным журналистом1.

И лишь в 34 года он опубликовал свою первую книгу. «Для широкой американской публики он был воплощением и символом того, что в США называлось «американским успехом2».

Он написал множество книг, в которых мы то и дело находим следы его жизни, такой непростой, но в тоже время полной приключений и путешествий.  Его произведения, наполненные неповторимым юмором, меткими афоризмами и глубокой философией по праву считаются величайшими достояниями мировой литературы. 

Один из светил американской литературы  Эрнест Хемингуэй так оценивал творчество Твена: «Вся наша английская литература вышла из одной книги, написанной Марком Твеном, которая называется «Гекльберри Финн». До «Гекльберри Финна» ничего не было. И ничего равноценного с тех пор не появлялось».

Да и мало кого может оставить равнодушным захватывающая история о двенадцатилетнем мальчике и его чернокожем друге, путешествующих вдвоем на плоту по огромной реке, стремящихся к свободе и вольной жизни, подальше от цивилизации. Миллионы читателей и исследователей до сих пор считают его величайшим романом, когда-либо написанным американцем.

Это произведение и по сей день вызывает многочисленные споры критиков. На протяжении его литературной жизни он не раз был запрещен цензурой. После его первой публикации в 1885 году реакция критики была смешанной. Долгое время существовал вердикт, что писатель расист.

Эта реакция была вызвана, прежде всего, ролью Джима и многочисленными употреблениями довольно нелестного эпитета «ниггер», обозначающего  африканских рабов и их потомков, которое употребляется в тексте 211 раз. Многие считали, что книга деструктивна для общества и имеет расистский оттенок.

Из-за расовых оскорблений роман на некоторое время был запрещен в школах и библиотеках и исключен из списков книг необходимых к прочтению.

Однако защитники романа твердо придерживались своей точки зрения и считали, что Марк Твен вовсе не распалял личный фанатизм, а использовал это слово как речевую характеристику американских южан до Гражданской войны, вдобавок применяя его для того, чтобы высмеять, а не одобрить тогдашние расовые предрассудки3. Ярким подтверждением этого может послужить диалог между Геком и тетей Салли из 32-й главы, когда Гек рассказывает про взрыв на пароходе:

— У нас взорвалась головка цилиндра.

— Господи помилуй! Кто-нибудь  пострадал?

— Нет, мэм. Убило негра.

— Ну, это вам повезло;  а то бывает, что и ранит  кого-нибудь.

Здесь нельзя не заметить авторской  иронии, показывающей, что в те времена “ниггеров” вообще не считали  за людей. Дружба Гека и Джима вызывала негодование Америки.  Покровительство беглому рабу в довоенной Америке многие считали грехом против Бога, но во фрагменте, где Гек уничтожает письмо, он дерзко провозглашает: “Что делать, придется гореть в аду”.

Еще раньше в одном из эпизодов, о котором гораздо реже высказываются и противники, и сторонники романа, Гек извиняется перед Джимом за то, что выдал себя за призрака.

Роберт Херст, редактор проекта “Марк Твен” в Беркли, штат Калифорния, утверждает, что это первый – и до сих пор один из немногих – случай в американской литературе, когда белый человек извиняется перед чернокожим.

Но наиболее вероятной и очевидной является точка зрения, что Марк Твен, разумеется,  никаким расистом не был, и как утверждал Шелли Фишер Фишкин, его книга совершенно антирасистская и обладает даже неким преобразующим действием. Оно заключается в том , что это первый американский роман, написанный не литературным языком, а передающий особенности устной речи.

Отвага и смелость потребовались от Твена-художника, чтобы ради жизненной правды так вызывающе нарушить общепринятые нормы литературного языка.  Но ему мастерски удалось посредством языка отобразить колоритность героев.

Помимо не соблюдения правил орфографии, автор использовал множество диалектов и давно устаревших слов, что только добавляет реалистичности образам. Как он сам объяснял: «Оттенки говора выбирались не наудачу и не наугад, а, напротив, очень тщательно, под надежным руководством, подкрепленным моим личным знакомством со всеми этими формами речи4».

  И действительно, читая оригинал, понимаешь, почему персонаж поступает так, а не иначе, потому что многие поступки понятны уже по выбранным автором словам.  Однако критика всячески клеймила автора, называя его произведение “грубым”, “халтурным”, “полным хламом”. Его на время снова запретили.

Но запрет на книгу лишь подогрел интерес публики, тем самым обнаруживая новых поклонников романа. “Гекльберри Финн” – это роман, который проникнут американским духом, стойкостью и, несомненно, стремлением к свободе. 

В работе я ставлю задачей  рассмотреть те стороны произведения,  которые наиболее ярко и точно  раскрывают образ главного героя. А  также,  какие приемы и средства, используемые Марком Твеном, помогают рассматривать и воспринимать героя с точки зрения телесности. 

В ходе исследования я собираюсь  показать, как именно и с помощью  каких приемов Марку Твену  удалось создать реалистичные образы главных персонажей произведения.

Действие романа происходит в захолустном городишке Сент – Питерсберг, знакомому читателю из предыдущей книги «Приключения Тома Сойера», но постепенно автор расширяет границы повествования и герои оказываются на просторах необъятной реки.

Постоянное стремление главного героя к свободе является основной пружиной для развития действия в  романе. Олицетворением этого желания  становится огромная река Миссисипи, по которой путешествуют персонажи.

Само тело Гека изначально не может находиться в заточении, ему важно то самое ощущение свободы, к которому оно всегда стремится. И именно река дает ему это.  Геку не страшна «старая грязнуха Миссисипи» – это его дом.

Только лишь плывя на плоту, вдали от людей, смотря на звезды и ночное небо, бок — о – бок с верным товарищем он чувствует себя по – настоящему счастливым. В такие моменты его тело находится в полной гармонии.

В тексте описанию внешности  Гека уделяется достаточно мало места. О том, как он выглядит, мы можем узнать, лишь обратившись к предыдущему произведению.

Вот какое описание Гека Марк Твен дает в «Приключениях Тома Сойера»: “ Гекльберри одевался в обноски с плеча взрослых людей; одежда его была испещрена разноцветными пятнами и так изодрана, что лохмотья развевались по ветру.

  Шляпа его представляла собою развалину обширных размеров; от ее полей свешивался вниз длинный обрывок в виде полумесяца; пиджак в те редкие дни, когда Гек надевал его на себя, доходил ему чуть  не до пят, так что задние пуговицы помещались значительно ниже спины; штаны висели на одной подтяжке и сзади болтались пустым мешком, а внизу были украшены бахромой и волочились по грязи, если Гек не засучивал их5.”  Опираясь на это, достаточно детальное описание предметов одежды, которые привык носить Гек, мы можем уверенно утверждать, что перед нами герой, привыкший к вольной жизни, чье тело с самого рождения привыкло к ощущению свободы и необремененности.

Мы остановим внимание первой главе оригинала, описывающей один день Гека в доме вдовы Дуглас, в которой достаточно четко прослеживается затронутая мной тема.

Уже со второго абзаца мы сталкиваемся со стремлением Гека к  свободе. Его простое отношение к жизненным реалиям не может не вызывать восхищения и одобрения. Изначально мы понимаем, что его тело не может существовать в заточении.

 Гек обладает чувством внутренней независимости, заставляющим его бежать от довольства и комфорта, которые предлагает ему вдова Дуглас, в широкий грозный мир. Для него невыносимо трудно приучаться «жить в доме и спать на кровати». Как он сам признается, «в конце концов я взял и смылся».

Читайте также:  Стихи об осени: а. с. пушкин. "унылая пора! очей очарованье!.."

Обстоятельства, послужившие причиной побега, кажутся довольно прозаичными: «уж очень она донимала всякими порядками и приличиями». Но на самом деле они являются для Гека трудновыполнимыми, ведь “Гекльберри был вольная птица, бродил,  где вздумается.

В хорошую погоду он ночевал на ступеньках чужого крыльца, а в дождливую – в пустых бочках. Ему не надо было ходить ни в школу, ни в церковь, он никогда не должен был слушаться, над ним не было господина.

Он мог удить рыбу или купаться, когда и где ему было угодно, и сидеть в воде сколько заблагорассудится. Никто не запрещал ему драться. Он мог не ложиться спать хоть до утра. Словом, у него было все, что делает жизнь прекрасной.”

Автору удалось великолепно передать описание побега с помощью правильно подобранных слов : «It was rough living in the house all the time, considering how dismal regular and decent the widow was in all her ways; and so when I couldn't stand it no longer I lit out.

I got into my old rags and my sugar-hogshead again, and was free and satisfied6». Он чувствует себя именно удовлетворенно вновь облачившись в свои лохмотья.

Его угнетает возвращение к regular ways, к упорядоченной жизни – и его сразу бросает в дрожь и в пот, ему на физическом уровне нехорошо жить в доме, носить чистую одежду.

Ему, привыкшему к вольной  жизни и разгильдяйству,  кажется  невозможным принятие новых условий  существования. Его тело не хочет мириться с одеждой в которую его одевают, он ощущает себя «связанным». Он перестает быть «free and satisfied», ощущать это чувство свободы, к которому так тяготеет его тело и душа.

Даже описание еды, которое  приводит нам Гек, поддерживает его  пристрастие к свободе. Сам факт того, что « к ужину вдова  звонила в колокол, и тут уж никак нельзя было опаздывать –  непременно приходи 

вовремя», вызывает у героя  негодование и, в какой – то степени, огорчение. Ему тяжело приучить себя к организации и порядку, да он и не стремится. Ему абсолютно чужд такой образ жизни и он не готов к нему. Даже его организм противится пищи, «хотя еда была, в общем, не плохая».  Но ему куда роднее и ближе « куча всяких огрызков и объедков в мусорном ведре».

Далее в тексте еще более  утверждается жизненность Гека, когда  мы доходим до фразы – ‘I don’t take no stock in dead people’. Одновременно конструируется у читателя представление о нескольких вещах. Во- первых, это абсолютная необразованность героя – ведь он впервые слышит о Моисее.

Но в тоже время в нем присутствует определенная доля любопытства –« I was in a sweat to find out all about him». Но как только он узнает, что «этот самый Моисей давным – давно помер », весь его интерес в мгновение ока улетучивается.

И наряду с этим возникает новое обстоятельство, подтверждающее его ориентированность на жизнь – «плевать я хотел на покойников».

Гек полностью ориентирован на жизнь. У него вызывают интерес  только те вещи, которые имеют смысл здесь и сейчас, то, что существует в режиме реального времени. Абзац, в котором Гек рассуждает о запрете курения, как нельзя лучше иллюстрирует это.

Он считает, необходим и нужным только то, что осязаемо.

«Вдова тоже: носится со своим Моисеем, когда он ей даже не родня – да и вообще, кому он нужен, если давным – давно помер, сами понимаете, — а меня ругает за то, что я курю, а ведь в этом хоть какой – то смысл есть».

Его тело бесконечно стремится  к свободе. Для него невыносимо ощущение замкнутости и скованности.  Геку высидеть хотя бы час спокойно, практически без движения, не представляется возможным.

Он то и дело ерзает на стуле, пытается чем – то занять себя, вертится, скрипит, зевает и потягивается, что лишний раз подтверждает, что для него  все это «скучища смертная». Его позы говорят о постоянном стремлении занять себя хоть чем – то.

Он не способен заставить свое тело слушаться, потому что безудержная тяга к свободе заложена внутри него, и он не в силах преодолеть её.

Большое значение для раскрытия  телесного образа персонажа заключается  в его вере предрассудкам и  приметам. Его “бросает в дрожь”, когда он убивает паука.

Он всячески старается отвести от себя беду: “Я вскочил, три раза повернулся на каблуках и каждый раз при этом крестился, потом взял ниточку, перевязал себе клок волос, чтобы отвадить ведьм, и все – таки не успокоился.

” Важным является тот момент, что он не просто помолился и успокоился, а именно то, что он задействовал тело. Ему необходимо выполнить с телом все необходимые ритуалы, чтобы быть уверенным в их действенности.

В восьмом абзаце автор  показывает нам восприятие Геком  природы. Все то, что происходит за окном,  имеет для него большое значение. Природа передает настроение героя: “Такая напала тоска, хоть помирай. Светили звезды, и листья в лесу шелестели так печально.

” Он очень эмоционально воспринимает происходящее рядом с ним. С помощью описания состояния природы автор пытается показать нам, что грусть Гека обусловлена его нахождением в замкнутом пространстве, закрытом помещении.

Ему даже не удается подумать ни о чем веселом, потому что для него настолько непривычно и плохо жить в доме, что само тело противится этому.

Вся эта глава постепенно подготавливает нас к тому, что в самом конце Гек сбегает от всего этого, выпрыгивает из окна к Тому. Не случайно автор выбрал мальчикам условный сигнал мяуканье . Сравнение с кошкой очень символично. Это лишний раз показывает нам, что у героя стремление к свободе заложено на генетическом уровне.

Таким образом, наш анализ подводит нас к мысли, что Марку  Твену удалось воссоздать цельный образ героя, путем использования различных стилистических, языковых и множества других приемов, с помощью которых мы с легкостью можем составить точное представление об образе Гека, не имея при этом достаточного количества портретных зарисовок и описаний. Мы обнаруживаем, что тело и дух персонажа существуют в полной гармонии и дополняют друг друга. Сама Геком не отрефлексированная, но присутствующая в его повествовании телесность  готовит читателя к восприятию центральной идеи романа о высшей ценности свободы, о сосредоточенности на сегодняшнем моменте жизни. 

Источник: http://student.zoomru.ru/lit/telesnaya-problematika-v-romane-marka/254376.2144554.s1.html

Open Library — открытая библиотека учебной информации

В случае если Генри Джеймс углубил национальное самосознание, одновременно распахнув его в мир за пределами США, и обогатил американскую литературу стилистической виртуозностью, то Марк Твен (1835—1910) дал ей неподражаемую свободу самовыражения. Он стал голосом сомнений и противоречий, ностальгии о прошлом и надежд на будущее послевоенной Америки. «Линкольн нашей литературы», — сказал о нем Хоуэллс.

https://www.youtube.com/watch?v=6eSiPBmIgqM

Популярность Твена при жизни была велика — не померкла и после. Что же касается его признания литературной критикой, то здесь ему повезло значительно меньше. Его современники в США восхваляли его как «бесподобного развлекателя публики», «непревзойденного мастера шутовских колокольчиков».

Репутация «шутника» и «забавника» доставила Твену много горьких минут, особенно в последние десятилетия его жизни. В первой половинœе XX века развился противоположный взгляд на писателя как на «пламенного обличителя пороков капиталистической системы».

Между тем данный подход также не вполне корректен.

Сама биография Марка Твена служит ярчайшей иллюстрацией осуществления «американской мечты», доказательством головокружительных возможностей, которые открываются в Америке любому талантливому и деятельному человеку, независимо от его социального происхождения. Сэмюэл Ленгхорн Клеменс, творивший под псевдонимом Марк Твен (на лоцманском жаргоне: «мерка два», то есть безопасная для судоходства глубина в две сажени — своего рода творческое кредо писателя), был уроженцем американского Юго-запада.

Его родители, небогатые, но хорошей южной крови виргинцы, двинулись вместе со всœей страной на Запад и сначала осœели во фронтирской деревушке Флорида, штат Миссури, где появился на свет Сэмюэл Клеменс, а через четыре года перебрались в городок Ганнибал на берегу Миссисипи.

Отец Твена, мировой судья, умер, когда сыну было одиннадцать лет, и тому пришлось оставить школу, чтобы зарабатывать на пропитание. Основное населœение региона составляли тогда скотоводы и фермеры.

Быт их был труден и не слишком утончен, и большим подспорьем в суровой фронтирской жизни служил юмор, умение посмеяться над ситуацией и над собой.

Твен, с детства предоставленный самому себе, рос среди носителœей фольклорной традиции фронтира и глубоко воспринял характерные для нее байки, анекдоты и рассказы-розыгрыши. Это и был тот свежий источник, который питал затем его творчество.

Как истинный потомок пионеров, Твен не склонен был мудрствовать лукаво и всœегда писал лишь о том, что хорошо знал. А знал он немало: его жизненный опыт к началу писательской карьеры оказался весьма обширным.

Он успел поработать типографским наборщиком, два года проплавать помощником лоцмана, а затем лоцманом по Миссисипи, повоевать ополченцем в армии конфедератов в Гражданскую, пока, как он пояснил, ему не «стало совестно сражаться за сохранение рабства».

После этого он двинулся в Неваду и Калифорнию, сотрудничал в газетах, печатая юмористические рассказы и скетчи о Западе, которые затем вошли в сборник «Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса» (1867).

Уже ранние рассказы и две книги комических путевых очерков «Простаки за границей» (1869) и «Налегке» (1872) обнаруживают специфику твеновского юмора — его неразрывную связь с фронтирским фольклором, которая будет отличать и лучшие зрелые произведения писателя.

Излюбленная Твеном форма повествования от первого лица, своеобразная «маска простака», которую частенько надевает герой-повествователь, склонность к гиперболизации — всœе это черты устного рассказа фронтирсменов.

Наконец, в основе индивидуального творческого метода Твена лежит главный принцип американского народного юмора — комическое обыгрывание нелœепых, а порой и трагических ситуаций.

Американский фольклор определил и сам дух произведений Твена — гуманизм, уважение к человеку труда, к его разуму и здравому смыслу, победительный оптимизм.

Вышучивая такие свойства своих соотечественников, как бесцеремонность, кичливость, религиозное ханжество и невежество, Твен выступал прежде всœего патриотом своей великой страны: он прибегал к смеху как к мощному оружию морального воздействия.

«Простаки за границей» укрепили финансовое положение автора, и он купил ежедневную газету в Баффало, штат Нью-Йорк, стал ее редактором и женился на красавице Оливии Лэнгдон, дочери и наследнице угольного промышленника.

Брак оказался исключительно счастливым; семейное благополучие явилось важной составной частью жизненного успеха Твена и его общественной репутации.

В 1871 он обзавелся собственным домом в Хартфорде, городе, который занимал — как в географическом, так и в интеллектуальном пространстве — промежуточное положение между двумя литературными столицами: Нью-Йорком и Бостоном. Здесь уже сложилась определœенная писательская среда: Г. Бичер-Стоу, Ч.Д. Уорнер и другие.

Особняк на Фармингтон Авеню, 351, ныне музей Марка Твена, был одной из достопримечательностей Хартфорда — массивный, сложенный из камня и кирпича, он напоминал одновременно пароход, средневековую крепость и домик кукушки в часах.

Твен вторично съездил за океан — уже не в качестве корреспондента͵ командированного нью-йоркским журналом и обязанного присылать отчеты о путешествии, как в первый раз, а в качестве состоятельного туриста и американской знаменитости, чтобы отдохнуть от затхлости «позолоченного века» (таково было название романа, написанного в соавторстве с Ч.Д. Уорнером в 1873) и «подышать вольным воздухом Европы».

Результатом, однако, как и в первом случае, стала книга путевой прозы «Пешком по Европе» (1880), а также исторический роман на английском материале «Принц и нищий» (1881).

К этому моменту индивидуальный почерк Твена уже вполне сложился, и один за другим выходили его лучшие произведения: «Старые времена на Миссисипи» (1875), «Приключения Тома Сойера» (1876), «Приключения Гекльберри Финна» (1885), «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» (1889).

К серединœе 1880-х Твен, казалось, и в личном, и в творческом плане достиг всœего, о чем мог только мечтать мальчишка из фронтирской деревушки и маленького городка на берегу большой реки: у него были деньги, семейное счастье, прочное положение в обществе и в литературных кругах (благодаря давней дружбе с У.Д. Хоуэллсом, главным редактором влиятельного нью-йоркского журнала «Атлантик Мансли»), всœеамериканская и международная писательская известность. Баловень судьбы, живое воплощение сбывшейся «американской мечты» — таким предстает Марк Твен в зените его карьеры.

Он, однако, совсœем не собирался успокаиваться на достигнутом; неутомимый пионерский дух, бьющая через край творческая энергия заставляли его искать новые пути в литературе.

Свернув с уже проторенной им как признанным реалистом дороги, Твен вступил в область, весьма мало (лишь в ходе отдельных его и его предшественников «партизанских вылазок») освоенную национальной словесностью.

Он создал не юмористический рассказ или скетч, а полноформатный роман на юго-западном диалекте, повествование в котором ведется от лица малограмотного мальчишки, находящегося в самом низу социальной лестницы. Работа над «Приключениями Гекльберри Финна» заняла восœемь лет, но это был шедевр, не сразу, но единодушно, в конце концов, признанный.

В последние два десятилетия жизни Твена судьба, казалось, отвернулась от него. Его литературная слава, впрочем, осталась неизменной, но уже стареющего и всœегда очень удачливого человека одно за другим начали постигать личные несчастья.

Предприятие, в ĸᴏᴛᴏᴩᴏᴇ Твен вложил крупные суммы, лопнуло, и, чтобы поправить материальное положение семьи, Твену пришлось отправиться в турне с публичными выступлениями по Австралии, Новой Зеландии, Индии и Южной Африке — опыт, описанный им в книге путевых очерков «По экватору» (1897). Во время работы над этой книгой в Лондоне Твен получил каблограмму о смерти от менингита его любимой дочери. Он действительно едва оправился от шока, так что в знаменитой твеновской остроте, отправленной им из Лондона в 1897: «Слухи о моей смерти сильно преувеличены», — была изрядная доля правды.

Источник: http://oplib.ru/random/view/295116

Ссылка на основную публикацию